Долучайтесь до організації світової прем’єри унікального українського твору
Сьогодні українці як ніколи прагнуть мати нові джерела й струмені для зміцнення своїх духовних сил для боротьби з ворогом і звільнення своєї рідної землі від загарбників. Сил воєнних, зброї та сили духу. Саме таку силу духу може дати людині творчість наших митців – істинних патріотів країни.
Нещодавно з’явилося гроно діячів, які здійснили креативний проєкт – світову прем’єру першої української ораторії «Скорбна мати» Я. Яциневича – П. Тичини та запис твору як відео-альбому, що було присвячено захисникам України-Руси усіх часів – від сивої давнини до сьогодення. Для здійснення цієї праці згуртувалися добре відома Народна академічна хорова капела «Почайна» уславленого Національного університету «Києво-Могилянська академія», Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України та Заслужений академічний Ансамбль пісні і танцю Збройних Сил України.
Але час невпинно летить і вимагає нових потужних зусиль, скерованих на спільну борню. Нині з’явилася нова можливість об’єднати зусилля означеної творчої трійці – НУ «Києво-Могилянська академія» і капели «Почайна», Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України, Заслуженого академічного Ансамблю пісні і танцю ЗСУ, Національного академічного оркестру народних інструментів України й реалізувати нову світову прем’єру під назвою:
«Живодайна народна спадщина: Музично-поетичне дійство “То хай нам буде добре!”
для хору, балету та оркестру»
Основою для такого масштабного проєкту став новий твір талановитого українського композитора Юрія Алжнєва, який вже відомий своєю плідною співпрацею з капелою «Почайна», зокрема, виконанням і записом диску його Пісенної симфонії «За чумацьким шляхом». Суттєве значення має і той факт, що автор майже десятиріччя (1992–1921) був музичним директором Харківського муніципального театру народної музики України «Обереги», тож глибоко професійно розуміється на природі національного фольклору, його особливостях і реальних виявах у багатої на події історії України.
Новий масштабний твір Ю. Алжнєва має 16 розгорнутих номерів. Це і пісенні зразки – сольні, хорові, і танцювальна народна музика (кадрилі, польки), і мелодекламаційні та декламаційні епізоди. Лібретний план дійства, як і симфонічна та хорова партитури, концепційно продумані, ретельно виписані з глибоким знанням особливостей розвитку загальної драматургії. У музиці яскраво простежуються фольклорні джерела Слобожанщини, Поліського Подніпров’я і Полтавщини, найбільш знані автором. Але щедро залучено й літературно-поетичні джерела, посилання на важливі для самосвідомості нації історичні документи.
Думається, що реалізація такого проєкту, пов’язаного із зануренням в часи Козацької Гетьманщини і до сьогодення – з вияскравленням етнографічного колориту, озвученням народного пісенного і танцювального музикування східних регіонів України, переосмисленого талановитим композитором від прадавніх архетипів пісенності та поширених у народі пісень і танців аж до зразків у кічовому стилі, властивому загальному поп-музикуванню сучасності, – здивують, западуть у серце і привернуть суспільно-громадську увагу багатьох шанувальників національної культури.
Свідомі, що для реалізації дійства на сцені буде потреба у значних виконавських (солісти-вокалісти, хор, симфонічний оркестр, окремі солісти-інструменталісти, танцівники), сценічно-мистецьких (режисура постановки – режисер і хореограф, костюми, декораційне оформлення) та адміністративно-меценатських зусиль (забезпечення гарного виконавського рівня солістів та співаків-корифеїв хору, солістів балету, читців). Сподіваємося, що такий вельми національно-вагомий і сміливий мистецький проєкт «Живодайна народна спадщина: Музично-поетичне дійство “То хай нам буде добре!” для хору, балету та оркестру» знайде своїх доброчинців і меценатів, які підтримають його належним чином і долучать своїх донатів-зусиль для народження на культурному обрії країни яскравого національного явища.
Мудрі казали: «Надія підтримує сміливих!» Плекаємо і ми надію на ту підтримку та щиро дякуємо за неї. Просимо посильно долучитись до організації світової прем’єри унікального українського твору
РЕКВІЗИТИ ДЛЯ ПЛАТЕЖІВ В НАЦІОНАЛЬНІЙ ВАЛЮТІ |
Отримувач: Міжнародний Благодійний Фонд відродження Києво-Могилянської Академії Рахунок отримувача: UA973006580000000000026001032 Реєстраційний номер отримувача: ЄДРПОУ 20072119, Банк отримувача: АТ «ПІРЕУС БАНК МКБ», ЄДРПОУ 20034231 Призначення платежу: Благодійний внесок для капели Почайна НаУКМА. Без ПДВ
|
Отримувач: Міжнародний Благодійний Фонд відродження Києво-Могилянської Академії Рахунок отримувача: UA823052990000026009045024658 Реєстраційний номер отримувача: ЄДРПОУ 20072119 Банк отримувача: АТ КБ «ПРИВАТБАНК», ЄДРПОУ 14360570 Призначення платежу: Благодійний внесок для капели Почайна НаУКМА. Без ПДВ . |
ШАНОВНІ БЛАГОДІЙНИКИ!
У ПРИЗНАЧЕННЯХ ПЛАТЕЖІВ ОБОВ'ЯЗКОВО МАЄ БУТИ ЗАЗНАЧЕНО,
ЩО ПЕРЕРАХУВАННЯ КОШТІВ Є:
«БЛАГОДІЙНОЮ ДОПОМОГОЮ…» «БЛАГОДІЙНИМ ВНЕСКОМ…»
(«CHARITABLE CONTRIBUTION…», «CHARITABLE DONATION…» )
РЕКВІЗИТИ ДЛЯ ПЛАТЕЖІВ В ІНОЗЕМНІЙ ВАЛЮТІ (Requisites for funds) | ||||
Currency |
:54A: Recever's |
:56A Intermediary Bank : |
:57A Account with Institution: |
:59 Beneficiary Customer: |
USD |
SWIFT: BKTRUS33XXX |
/04449518 |
UA973006580000000000026001032 Adress: 6 SKOVORODA ST. KYIV Ukraine |
|
EUR |
SWIFT: DEUTDEFFXXX |
/100 9499294 0000 |
UA973006580000000000026001032 Adress: 6 SKOVORODA ST. KYIV Ukraine |
|
EUR |
SWIFT: COBADEFFXXX |
/400887168300 |
||
:70 Details of Payment: CHARITABLE DONATION… CHARITABLE CONTRIBUTION… CHARITABLE CONTRIBUTION CHARITABLE DONATION CHARITABLE CONTRIBUTION |